Please enable JS

Question

แบ่งงวดการชำระเงินอย่างไร
เราจะแบ่งค่าใช้จ่ายเป็นสองส่วน คือ ค่าดำเนินการเบื้องต้น ซึ่งต้องจ่ายไม่ว่างานจะสำเร็จหรือไม่ และค่าตอบแทนสำหรับผลลัพธ์ที่สำเร็จ ซึ่งจะเรียกเก็บหลังจากงานแก้ปัญหาสำเร็จลุล่วงแล้ว
หากงานไม่สำเร็จ จะต้องจ่ายเงินหรือไม่
หากงานไม่สำเร็จ ลูกค้าจะต้องชำระเฉพาะค่าดำเนินการเบื้องต้น เช่น ค่าเดินทาง ค่าประสานงาน และค่าใช้จ่ายอื่นๆ แต่จะไม่ถูกเรียกเก็บค่าตอบแทนสำหรับผลสำเร็จ
มีวิธีการชำระเงินแบบใดบ้าง
ลูกค้าสามารถชำระเงินผ่านการโอนเงินธนาคาร หรือวิธีการอื่นๆ ตามที่ตกลงกันไว้ในสัญญาจ้างงาน
How is the payment divided
The payment is divided into two parts: an initial service fee, which is required regardless of the outcome, and a success-based fee, which is charged only upon successful resolution of the issue.
付款如何分期
付款分为两部分:初步服务费,无论结果如何都需要支付;以及基于成功的费用,只有在问题成功解决后才会收取。
If the project is not successful, will there be any payment required
If the project is not successful, the client will only be required to pay the initial service fees, such as travel, coordination, and other related expenses. No success-based fees will be charged.
如果项目不成功,是否需要付款
如果项目未成功,客户仅需支付初步服务费用,例如差旅费、协调费和其他相关费用,不会收取成功费用。
What payment methods are available
Clients can make payments via bank transfer or other methods as agreed upon in the employment contract.
有哪些付款方式
客户可以通过银行转账或合同中约定的其他方式进行付款。